Cari lettori, è un giorno speciale. Inauguriamo la sezione dedicata alle interviste.
Oggi vi racconto della rivista mensile MOE, un must per chi è interessato alla letteratura e all’illustrazione giapponese, ma non solo. Spicca infatti per il vastissimo range dei servizi che vanno alla scoperta anche di autori e illustratori del panorama internazionale, pescando da un passato imprescindibile, tutto da riscoprire. Certo la lingua è un ostacolo, ma i servizi sono sempre pieni di illustrazioni e fotografie e sono un piacere per chi è appassionato della materia.

img_7712

img_7715

Acquisto la rivista regolarmente da alcuni anni e rimango ogni volta stupita dalla varietà, dalla completezza e dalla quantità di argomenti che vengono proposti di mese in mese. Leggendo l’intervista di oggi, rimarrete stupiti anche voi.

img_7713

img_7716

Diamo quindi il benvenuto alla signorina Morishita dello staff editoriale di MOE, che ha gentilmente accettato di rispondere ad alcune domande.

* Grazie mille per aver accettato questa intervista per Kira Kira. MOE è un tipo di rivista inedito per il pubblico italiano, quindi l’intervista sarà particolarmente interessante. Iniziamo dal nome.
Qual è il significato della parola “MOE” ?

Il nome della rivista è stato scelto dal pubblico con un sondaggio. La parola MOEIZURU in giapponese significa germoglio oppure “venir fuori”. L’immagine dei germogli d’erba in primavera si è sovrapposta con quella del mondo degli albi illustrati.

img_7597

*Ci può descrivere MOE in poche parole?

Una rivista dedicata ai libri per bambini, che apre una finestra sul mondo. L’entrata nel mondo dell’illustrazione per le giovani donne.

img_7603

*Quale è il suo lavoro all’interno di MOE?

Mi occupo sempre dei progetti e faccio l’editing degli articoli. Lo staff in MOE è composto solo da 5 persone, una rivista di più di 100 pagine ogni mese!

img_7645

*Quante copie sono pubblicate ogni mese?

60,000 copie

img_7624

*Chi sono i lettori di MOE? Quale è l’audience a cui la rivista si rivolge?

Ho sentito che ci sono tre periodi per godere dei picture books nella loro vita. Per se stesse, per i loro bambini, per i loro nipoti. Penso che l’audience siano queste tre generazioni.
(N.B Ms Morishita ci aveva già indicato un pubblico femminile come destinatario della rivista)

img_7591

*La rivista ha diversi tipi di articoli su diversi argomenti. Come scegliete il soggetto dei reportage, delle interviste e dei servizi ogni mese?

Facciamo sempre degli incontri di progettazione, dove decidiamo insieme gli argomenti.

img_7714

* Ci può dire qualcosa sullo staff editoriale? C’è un comitato scientifico specializzato in libri per bambini?

Lo staff è composto di 5 persone. Due di noi vengono da Hakusen-sha, che è una casa editrice di Manga. Gli altri tre sono staff di MOE. Lo staff Hakusen-sha è specializzato nella cultura dei Manga.
All’inizio non avevamo una conoscenza specifica sui libri per bambini, ma gradualmente abbiamo imparato attraverso interviste e ricerche per un anno.

img_7639

*Ci può dire qualcosa sulle iniziative collaterali della rivista?

MOE BOOKS: Gli autori/illustratori sottopongono ai redattori di Moe il loro progetto per un picture book. I redattori scelgono quelli da sottoporre all’editore Hakusen-sha. Quando sono accettati, vengono pubblicati come MOE Books.

img_7717
MOE PICTURE BOOK GRAND PRIX: è un premio annuale nato nel 2012. Gli albi sono scelti dal pubblico dei lettori entro la fine di settembre. La giuria è formata invece da autori, illustratori e redattori di MOE. I 5 premiati  vengono annunciati sulla rivista nel numero di febbraio, sul sito e attraverso la mailing list.
MOE CHILDREN’S BOOK SHOP AWARD:  una volta all’anno distribuiamo un questionario a circa 3000 librerie in Giappone. I 30 picture book più votati sono annunciati nel numero di febbraio che è pubblicato alla fine dell’anno.

img_7585

N.B Questo importantissimo award, che da voce a chi i libri per ragazzi li conosce bene, è nato nel 2008 e sempre in questo anno, è stato pubblicato un prezioso libricino che presenta il lavoro di  100 librerie per ragazzi giapponesi. Alcune le ho potute visitare… sarebbe bello fare un tour per vederne molte di più!

img_7626

img_7627

img_7629

* Può dirci qualcosa anche riguardo alla rivista KODOMOE?

KODOMOE è una rivista affiliata a MOE. E’ dedicata alle madri che crescono i loro bambini.
(*Ne parleremo più avanti sul blog*)

img_7636

Ringrazio la signorina Morishita per essere stata con noi. Il suo lavoro e quello degli altri redattori è davvero incredibile. Ogni mese MOE presenta un servizio principale, la cover story che viene approfondita in diverse pagine, spesso andando direttamente sui luoghi legati al libro o all’autore.

img_7611
Ci sono poi altri servizi tematici, interviste, recensioni, incursioni in altri ambiti, dal cibo al giocattolo, dal design alla moda.

img_7709
Da qualche numero anche una nuova rubrica “My favorite picture book” che ogni mese propone una chiacchierata con un o più illustratori che raccontano dei loro libri preferiti.

img_7625

La sensazione è di avere tra le mani un prodotto molto curato, ricco di spunti e suggestioni. Un prodotto interessante, che approfondisce e fa venir voglia di studiare, fare ricerca.

img_7710
In ultimo, la rivista è bella. Di qualità la carta, accattivante la grafica che mescola foto, illustrazioni tratte da libri e altre illustrazioni “di servizio”. Tutti elementi che fanno venire voglia di sfogliarla, leggerla, scoprirla pagina dopo pagina.
Insomma vi ho fatto venire voglia di comprarla??

img_7588
* Thank you very much to Ms. Morishita that took the time to reply to my questions….. and now I know that she had very little time to do so!
* A special thanks to Ms. Yuko Nonaka from the Foreign Rights office of Kaisei-sha, that helped me to contact MOE staff. You are gold.

Prossimamente un’altra intervista specialissima, che mi fa emozionare solo a pensarci!